旅游英语翻译Tourism Translation(八)–Sightseeing and Visits

三月 8, 2013 | posted in: Company Blog | by

part Ⅲ Sightseeing and Visits
游览和参观
At the Summer palace in Beijing
在北京颐和园
356.Shall we take a tour to the Summer Palace,Mrs.White?我们去颐和园游览好吗?
357.I’ll put myself completely in your hand.我一切听从你的安排。
358.Could you give me some information about it,Miss Li?李小姐,你能给我们介绍一下吗?
359.The Summer Palace is the largest and the best preserved of the imperial gardensin China.颐和园是中国最大也是保存得最好的皇家花园。
360.It covers an area of 290 hectares,and has halls,pavilionscorridors and bridges almost everywhere.它占地290公顷,亭台楼阁和回廊小桥比比皆是。
361.That’s marvellou!太好了!
362.But I’m afraid one day is not enough to see all the intetesting places.可是要看遍所有景观恐怕一天时间是不够的。
363.We can go up to the Longevity Hill and have a broad view of all the fascinatingscenes from there.我们可以上万寿山,在那儿所有的迷人景色都能一览无遗。
364.That’s a very good idea.真是个好主意。
365.Now,we come to the top of the Longevity Hill.

如果您需要翻译,请拨打400 688 3621或者发邮件至alice.han@translationinchina.com,或访问至尚翻译公司网址:http://www.translationinchina.com
Should you need our service, please feel free to call 400 688 3621 or send email to:alice.han@translationinchina.com or visit SIS Shanghai Translation Company Website http://www.translationinchina.com

About the Author
Keywords: shanghai translation company China Translation company 上海翻译公司 übersetzungsagentur Shanghai Societe de la traduction de Shanghai Empresa de traducciones Shanghai Chinese translation Company Chinese translation Company Empresa de traducciones Shanghai shanghai translation Chinese translation Company Chinese translation Company shanghai translation companyshanghai translation company Chinese translation Company Chinese translation Company shanghai translation company