环境专业英语翻译Environment English Translation(12)

四月 7, 2013 | posted in: Company Blog | by

Recycling and reuse回收和再利用
Recycling can be performed both on-site and off-site. Waste exchanges may provide opportunity for a waste at one plant to become a useful product at another.
回收可以在现场和非现场执行。 废物交换废可以为在一个工厂的废物成为在另一个上有用的产品提供机会。

Waste Minimization/Waste Reduction Implementation废物最小化/实现减少废物
In order for an industry to implement waste minimization/waste reduction, certain elements need to be in place.
为了在行业中能够实现废物最小/减少废物,某些要素必须具备的。

First there should be ownership or management commitment.
首先,是所有者或管理层的承诺。

This should be a written policy indicating support of waste minimization.
这应当有一个书面政策表明支持废物的最小化。

Management must be recognized as desirous of this program before employees will adopt it with any enthusiasm.
在员工热心采用以前,管理者必须是被认为是很支持废物最小化的。

The commitment has to be real, to affect production decisions, and to be a part of job performance evaluations.
承诺必须是真实的,影响生产的决定,并成为工作绩效评价的其中一部分。

A waste minimization team should be established.
应该成立一个废物最小化的机构。

Although each company will differ and specific number and makeup vary depending on company size, complexity, and resources, this team should be composed of a variety of people who can be contribute to the waste minimization effort.
虽然每家公司会有所不同,具体数量和形式取决于公司的规模和,复杂性和资源,这个机构应由各种各样的能够为废物最小化作贡献的来组成。

Examples of those who should be a part of the team include representatives from the following.
包括以下的代表应该成为机构的一分子:
●management管理层
●environmental engineering环境工程
●facilities maintenance设施维修
●process engineering工程过程
●Production生产
●safety and health安全与健康
●research and development研究与发展
●quality control质量控制
●purchasing/inventory/warehousing采购/库存/仓储
●shipping/receiving/warehousing航运/接收/仓储
●accounting会计
●personnel工作人员
●marketing市场营销

Members of these team need to have regular meeting to brainstorm and identify opportunities.
这些队伍的成员们必须有定期会议,以集思广益,并寻找机会。

Every waste steam should be considered an opportunity until proven otherwise.
每个废物流物流应该被认为是一个机会直到被证明不是为止。

Remember, wastes are disadvantaged resources.
记住,废物是放错地方的资源。

The objective of the waste minimization program should be clearly defined so that everyone knows is to be schedule to determine whether the desired results are being met.
尽量减少废物的计划的目标应当明确地被定义,使每个人都知道时间表,以确定是否达到预期的结果。

如果您需要翻译,请拨打400 688 3621或者发邮件至alice.han@translationinchina.com,或访问至尚翻译公司网址:http://www.translationinchina.com
Should you need our service, please feel free to call 400 688 3621 or send email to:alice.han@translationinchina.com or visit SIS Shanghai Translation Company Website http://www.translationinchina.com

About the Author
Keywords: shanghai translation company China Translation company 上海翻译公司 übersetzungsagentur Shanghai Societe de la traduction de Shanghai Empresa de traducciones Shanghai Chinese translation Company Chinese translation Company Empresa de traducciones Shanghai shanghai translation Chinese translation Company Chinese translation Company shanghai translation companyshanghai translation company Chinese translation Company Chinese translation Company shanghai translation company