商务英语翻译Commercial Translation(八)

三月 3, 2013 | posted in: Company Blog | by

2、常见句型英汉互译练习
(1) 本产品是一种理想的原材料, …… (raw material) The product is an ideal raw material, …
(2) 本产品是采用特殊工艺制造而成的。(technique) The product is made by/in a special technique.
(3) 本产品在国内外享有很高声誉。(reputation/prestige)The product enjoys a good reputation/ high prestige at home and abroad.
(4) 本产品能满足目前所有的需求。(current) The product meets all current demands.
(5) The product features high durability and good appearance. (特点是…) 本产品经久耐用,外形美观。
(6) It is resistant to high temperature and heat. 本产品耐高温、抗热。
(7) The product is simple in structure, easy to install and maintain, and safe and reliable in operation. 本品结构简单,安装、维修方便,使用安全可靠。
(8) The product is convenient for operation and maintenance. 本品便于操作,易于维修。

如果您需要翻译,请拨打400 688 3621或者发邮件至alice.han@translationinchina.com,或访问至尚翻译公司网址:http://www.translationinchina.com
Should you need our service, please feel free to call 400 688 3621 or send email to:alice.han@translationinchina.com or visit SIS Shanghai Translation Company Website http://www.translationinchina.com

About the Author
Keywords: shanghai translation company China Translation company 上海翻译公司 übersetzungsagentur Shanghai Societe de la traduction de Shanghai Empresa de traducciones Shanghai Chinese translation Company Chinese translation Company Empresa de traducciones Shanghai shanghai translation Chinese translation Company Chinese translation Company shanghai translation companyshanghai translation company Chinese translation Company Chinese translation Company shanghai translation company