Part Ⅱ At the Restaurant在饭店
Restaurant Reservation预订座位
198.I’d like to make a reservation for tonight.我想预定今晚的座位。
199.A table for two,please.一张两人的桌位。
200.For what time,sir?什么时候,先生?
201.Around 8∶30.大约8点30分。
202.May I have your name please, sir?可以告诉我你的名字吗,先生?
203.A table for two for this evening at 8∶30 for Mr Frank.弗兰克先生,今晚8点30分,一张两个人的桌位。
204.I would like to book a table for four for next Wednesday,December 23.我想订一张四人桌,12月23日也就是下星期三。
205.What time do you like your table?您什么时间来用餐?
206.At 8∶30 on next Wednesday evening.下星期三晚上8点半。
207.Please book it under the name of Mr.Watson.请以华生先生的名义订餐。
208.We look forward to your visit.我们盼望着您的光临。
209.I’d like to reserve a table for dinner.我想预定一个桌位用餐。
210.I’ll reserve a table for five at 9 p.m., sir.先生,我想预订一张5人的桌位,晚上9点钟用餐。
211.Oh,any chance of table by window?有没有可能订靠近窗子的桌位?
212.We look forward to having you with us tonight.Thank you for calling.我们期待着今晚您来这里。谢谢您来电话。
如果您需要翻译,请拨打400 688 3621或者发邮件至alice.han@translationinchina.com,网址:http://www.translationinchina.com
Should you need our service, please feel free to call 400 688 3621 or send email to:alice.han@translationinchina.com http://www.translationinchina.com