Metals and Metal Alloys 金属和金属合金
Metals are elements that generally have good electrical and thermal conductivity. Many metals have high strength, high stiffness, and have good ductility.
金属就是通常具有良好导电性和导热性的元素。许多金属具有高强度、高硬度以及良好的延展性。
Some metals, such as iron, cobalt and nickel, are magnetic. At low temperatures, some metals and intermetallic compounds become superconductors.
某些金属能被磁化例如铁、钴和镍。在极低的温度下某些金属和金属化合物能转变成超导体。
What is the difference between an alloy and a pure metal? Pure metals are elements which come from a particular area of the periodic table. Examples of pure metals include copper in electrical wires and aluminum in cooking foil and beverage cans.
合金与纯金属的区别是什么纯金属是在元素周期表中占据特定位置的元素。例如电线中的铜和制造烹饪箔及饮料罐的铝。
Alloys contain more than one metallic element. Their properties can be changed by changing the elements present in the alloy. Examples of metal alloys include stainless steel which is an alloy of iron, nickel, and chromium; and gold jewelry which usually contains an alloy of gold and nickel.
合金包含不止一种金属元素。合金的性质能通过改变其中存在的元素而改变。金属合金的例子有不锈钢是一种铁、镍、铬的合金以及金饰品通常含有金镍合金。
Why are metals and alloys used? Many metals and alloys have high densities and are used in applications which require a high mass-to-volume ratio.
为什么要使用金属和合金许多金属和合金具有高密度因此被用在需要较高质量体积比的场合。
Some metal alloys, such as those based on aluminum, have low densities and are used in aerospace applications for fuel economy. Many alloys also have high fracture toughness, which means they can withstand impact and are durable.
某些金属合金例如铝基合金其密度低可用于航空航天以节约燃料。许多合金还具有高断裂韧性这意味着它们能经得起冲击并且是耐用的。
What are some important properties of metals?
Density is defined as a material’s mass divided by its volume. Most metals have relatively high densities, especially compared to polymers.
金属有哪些重要特性
密度定义为材料的质量与其体积之比。大多数金属密度相对较高尤其是和聚合物相比较而言。
Materials with high densities often contain atoms with high atomic numbers, such as gold or lead. However, some metals such as aluminum or magnesium have low densities, and are used in applications that require other metallic properties but also require low weight.
高密度材料通常由较大原子序数原子构成例如金和铅。然而诸如铝和镁之类的一些金属则具有低密度并被用于既需要金属特性又要求重量轻的场合。
Fracture toughness can be described as a material’s ability to avoid fracture, especially when a flaw is introduced. Metals can generally contain nicks and dents without weakening very much, and are impact resistant. A football player counts on this when he trusts that his facemask won’t shatter.
断裂韧性可以描述为材料防止断裂特别是出现缺陷时不断裂的能力。金属一般能在有缺口和凹痕的情况下不显著削弱并且能抵抗冲击。橄榄球运动员据此相信他的面罩不会裂成碎片。
Plastic deformation is the ability of bend or deform before breaking. As engineers, we usually design materials so that they don’t deform under normal conditions. You don’t want your car to lean to the east after a strong west wind.
塑性变形就是在断裂前弯曲或变形的能力。作为工程师设计时通常要使材料在正常条件下不变形。没有人愿意一阵强烈的西风过后自己的汽车向东倾斜。
However, sometimes we can take advantage of plastic deformation. The crumple zones in a car absorb energy by undergoing plastic deformation before they break.
然而有时我们也能利用塑性变形。汽车上压皱的区域在它们断裂前通过经历塑性变形来吸收能量。
The atomic bonding of metals also affects their properties. In metals, the outer valence electrons are shared among all atoms, and are free to travel everywhere. Since electrons conduct heat and electricity, metals make good cooking pans and electrical wires.
金属的原子连结对它们的特性也有影响。在金属内部原子的外层阶电子由所有原子共享并能到处自由移动。由于电子能导热和导电所以用金属可以制造好的烹饪锅和电线。
It is impossible to see through metals, since these valence electrons absorb any photons of light which reach the metal. No photons pass through.
因为这些阶电子吸收到达金属的光子所以透过金属不可能看得见。没有光子能通过金属。
Alloys are compounds consisting of more than one metal. Adding other metals can affect the density, strength, fracture toughness, plastic deformation, electrical conductivity and environmental degradation.
合金是由一种以上金属组成的混合物。加一些其它金属能影响密度、强度、断裂韧性、塑性变形、导电性以及环境侵蚀。
For example, adding a small amount of iron to aluminum will make it stronger. Also, adding some chromium to steel will slow the rusting process, but will make it more brittle.
例如往铝里加少量铁可使其更强。同样在钢里加一些铬能减缓它的生锈过程但也将使它更脆。
如果您需要翻译,请拨打400 688 3621或者发邮件至alice.han@translationinchina.com,或访问至尚翻译公司网址:http://www.translationinchina.com
Should you need our service, please feel free to call 400 688 3621 or send email to:alice.han@translationinchina.com or visit SIS Shanghai Translation Company Website http://www.translationinchina.com